|
Пятница, 14 марта 2003 г.
Сан-Хосе, Калифорния. Прощание Мой последний день в Америке сегодня — итог былых и будущих грез живи мечтой сейчас Две недели назад я уволился с хорошо оплачиваемой работы в компании Cisco Systems и поставил в известность о своем уезде хозяев дома, в котором снимал квартиру. Я должен освободить квартиру к сегодняшнему, моему последнему в Америке дню. Невероятно, сколько хлама можно скопить в квартире за восемнадцать лет, и, что удивительно, те вещи, которые ещё один или два года назад казались такими важными и нужными, теперь не вызывают никакого интереса... За последние несколько недель я раздал и выбросил практически всё, что у меня было в квартире — остался лишь один деревянный сундук, который я оставлю у своей дочери Люсиль. У меня всего несколько часов в распоряжении, но я почти закончил: как только все уместится в сундук, можно будет с уверенностью сказать, что я готов. В десять часов я иду в школу Святого Патрика, расположенную в восьми кварталах от квартиры, чтобы посмотреть на благотворительное соревнование (т.н. «бегатон»), в котором участвуют мои внучки. Пройдёт немало времени, прежде чем я снова буду выступать в подобной роли. Пока я наблюдаю за соревнованием, подходит Шруташрава Прабху, и мы в последний раз идем в кафе Старбакс, чтобы заказать по последней чашечке чай-латте. В течение последних нескольких месяцев эти прогулки были очень важны для меня: философские беседы и мудрые советы Шруташравы Прабху помогли мне подготовиться к этому моменту. К середине дня я заканчиваю укладывать вещи в сундук, упаковываю свою дорожную сумку для компьютера и небольшой чемодан. Я готов. Около тридцати шести преданных, друзей и родственников собрались в тот же вечер в «Сладком помидоре» (ресторане со шведским столом и девизом «Съешь сколько сможешь»). Это не только мой прощальный ужин, но и празднование тридцатилетия моей дочери Люсиль. Здесь собрались многие из тех преданных, которые очень помогли мне за последние годы: Юдхаманью Прабху, Шруташрава Прабху, Шобана Прабху, Рамананда Прабху, Сарвабхавана Прабху, Санатани диди, Дикшавати диди, Сурешвари диди, Дивья Шакти диди, Кум Кум диди, а также их семьи. В аэропорту близнецы больше взволнованы завтрашней поездкой в Диснейленд, чем моим уездом в Индию. Ниламани, сын Шруташравы Прабху, удивляет меня: капли горьких слез скользят по твоим щекам прощай, юный друг Я лечу в Индию вместе с Према Нараяном Прабху. Мы проходим регистрацию и машем рукой на прощанье.
Перевод с английского: |
||
|
|||
URL: http://www.imonk.net/russian/03/03/14.html
Дизайн: iMonk — 14 марта 2003 г. |