|
Среда, 19 марта 2003 год
Шри Чайтанья Сарасват Матх, Навадвип Дхам, Западная Бенгалия. Прыжок веры Прыжок вслепую в Безграничное Сегодня тот самый день. Вся моя жизнь шла к этому дню; это день, когда я принимаю нищенствующий орден триданди-санньясы; день, когда я отрекаюсь от этого мира.
сарва-дхарман паритйаджйа мам екам шаранам враджа
ахам твам сарва-папебхйо мокшайишйами ма шучах
Я готов смело сделать шаг вперед, готов слепо прыгнуть в Безграничное.
Удивительно, но я не чувствую никакого сожаления или тревоги. Мне хорошо.
Я в приподнятом настроении. Я счастлив.
Я просыпаюсь в 3 часа утра, чищу зубы, совершаю омовение и принимаю холодный душ. Надев дхоти, я понимаю, что сегодня я в последний раз одеваю белую одежду. Я наношу тилак на двенадцать частей тела, читаю гаятри мантры; сегодня чуть позже я получу новую санньяс мантру. Я посещаю первое из четырех арати, которые ежедневно проводятся в Шри Чайтанья Сарасват Матхе. В Шива Мандире, расположенном на берегу Говинда Кунды, я предлагаю свои поклоны Нанди и дандаваты Господу Шиве. Я молюсь: «О Господь Шива, ты повелитель Майи. В этот день, когда я смело присоединяюсь к кампании, объявившей твоей супруге тоталитарную войну, пожалуйста, будь доволен мною, защити меня от ее неизбежного гнева и иллюзий». Во время второго арати для Шри Гирираджа и Шри Говинды Кунды, в месте Божественных Водных Игр Махапрабху и Мандира Гупта Говардхан в центре Говинды Кунды, я молюсь:
бибхрад гоштам апан махендра-мада-бхит прийан на индро
гавам
«О Шри Гирирадж, пожалуйста, будь доволен мной и защити меня от
майи подобно тому, как мы защитил пастушков от гнева
Индры»
шри кршна-манасе джеба каре хетха снана
гупта-говардхане радха-кршна-сева пана
«О Шри Говинда Кунда, пожалуйста, очисть мой ум и одари меня
стремлением к божественному служению Шри Шри Радха Кришне в Гупта
Говардхане».
Во время третьего арати для Шрилы Шридхара Махараджа в Самадхи Мандрие Его Божественной Милости я молюсь: «Гуру Махарадж, двадцать лет назад Вы инициировали меня в повторение маха мантры. Пожалуйста, благословите меня сегодня, чтобы я смог быть верным обету санньясы, который я дам Вашему самому дорогому ученику и преемнику». Во время четвертого арати для Шри Шри Гандхарва-Говинда Сундарджиу в Нат-Мандире я молюсь: «О Говинда, Повелитель чувств, пожалуйста, будь милостив ко мне». Этим утром в примерно девять часов во время необыкновенно прекрасной, глубоко трогающей и нежной церемонии Шрила Гурудев даёт мне санньяс мантрам и имя Бхакти Лалита Акинчан Махарадж. Одно из значений этого имени — «тот, что оставил все ради красоты Кришна бхакти». Не могу даже передать, как я счастлив. Кришна, Кришна, Кришна!
Перевод с английского: |
||
|
|||
URL: http://www.imonk.net/russian/03/03/19.html
Дизайн: iMonk — 19 марта 2003 г. |