Калькутта, Индия — понедельник, 23 августа
Ранние воспоминания
Я встаю незадолго до полуночи, сажусь в заранее заказанное такси и еду в международный аэропорт Калькутты Нетаджи Субхас Чандра Боуз, чтобы встретить Юдхаманью Прабху Сева Викрама: его самолёт из Китая (летящий через Бангкок) прилетает в 1:15 ночи.
Пока я жду, когда прилетит его самолёт, я вдруг понимаю, что последний раз мы с Юдхаманью Прабху были в этом аэропорту в предрассветные часы утра почти двадцать один год назад, ещё в октябре 1983...
Когда я прочёл в джунглях Африки «Бхагавад Гиту как она есть» Шрилы А.Ч. Бхактиведанты Свами Прабхупады и только начал искать гуру, Юдхаманью Прабху дал мне аудиозаписи и копию «Поиска Шри Кришны — прекрасной реальности» и тем самым метко направил меня в сторону Шрилы Шридхара Махараджа. Он рекомендовал меня на харинама посвящение и в буквальном смысле привёл меня к лотосным стопам Шрилы Гуру Махараджа.
Мы приехали из Йоханнесбурга (ЮАР) сюда в калькуттский аэропорт в два часа утра, вымотанные после пятичасовой остановки в Найроби, Кении, и одиннадцатичасовой задержки самолета в Бомбее. Это была моя первая поездка в Индию, и я не особо разглядел её тогда, сидя на заднем сидении такси, пока мы ехали сквозь тьму Навадвип дхамы, пересекая на рассвете легендарную Гангу и подъезжая несколько минут спустя к воротам именитого Шри Чайтанья Сарасват Матха.
Выйдя из такси, я был безумно рад, что наконец встречу вдохновение своего поиска Шри Кришны и смогу находится в обществе Шри Гуру и его милости. Мы предложили поклоны в пыли святой дхамы Навадвипа и отправились наверх, чтобы встретится со Шрилой Гуру Махараджем...
Неужели это правда было всего двадцать один год назад?
—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси
Калькутта, Индия — вторник, 24 августа
Сева Викрам в Китае
Самолет Юдхаманью Прабху, летящий из Китая через Бангкок, прилетает где-то на двадцать минут раньше, чем должен был по расписанию, и, поскольку улицы Калькутты пустынны в это время, уже в 1:30 утра такси высаживает нас у ворот Шри Чайтанья Сарасвата Кришнанушилана Сангхи.
Ворота заперты, и все ещё спят, но у меня есть ключ. Мы тихо заходим и идём мимо тёмных жилых комнат преданных, расположенных над нат мандиром, потому что Шрила Гурудева хочет, чтобы мы жили на его веранде: в тех двух комнатах, которые теперь, когда Ашрам Махарадж уехал в Мексику, а Госвами Махарадж находится в России, свободны.
Мы поднимаемся на цыпочках по лестнице к Шриле Гурудеву, тихонько стучим в дверь веранды, чтобы Ранаджит Прабху впустил нас, но, несмотря на все наши меры предосторожности и старания быть как можно тише, ещё прежде чем мы успели пересечь веранду и разойтись по комнатам, Шрила Гурудева выходит из своей комнаты, чтобы радостно поприветствовать Юдхаманью Прабху с улыбкой, объятиями и гирляндой!
В течение следующего часа (до 2:30!) Шрила Гурудева сидит на веранде, счастливо беседуя и задавая вопросы о миссии в Китае. К нашему огромному удивлению, Юдхаманью Прабху тянется за своей сумкой и вынимает последний выпуск газеты «Ченгеду Уикли» [Chengdu Weekly], где напечатана публицистическая статья «Цивилизованные джунгли национализма», которую он написал для этой англо-китайской газеты!
И мы ещё больше изумлены и восхищены, когда Юдхаманью Прабху показывает нам более ранний, апрельский, номер «Ченгеду Уикли» со статьёй «Служение красоте», которую написала одна из его студенток! Статья написана на очень грамотном английском языке и заключает в себе нашу философию сознания Кришны, не упоминая при этом (по понятным причинам) Кришну.
Бесподобный пропагандистский ход! Ченгеду — один из старейших китайских городов (основан примерно в 770 г. до н.э.) с населением в 13 млн. человек, и, поскольку еженедельная газета «Ченгеду Уикли» (которую публикует ежедневная газета «Ченгеду Дейли») — это основная англо-китайская газета в городе, у неё, должно быть, огромный тираж.
Шрила Гурудева несказанно доволен сева викрамой (отважным служением) Юдхаманью Прабху в Китае и тем поразительным успехом, которого он достиг за такое короткое время. «Это чудо!» — говорит он.
—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси
Калькутта, Индия — понедельник, 30 августа
Беспрецедентное служение
Юдхаманью Прабху Сева Викрам, отважно служивший Шриле Гуру Махараджу и двадцать пять лет назад проложивший дорогу его миссии в ЮАР, теперь доблестно прокладывает для Шрилы Гурудевы дорогу миссии в Китае.
Большинство из нас думают, что Китай — это далёкая, экзотичная и загадочная страна, потому что её история и культура всегда были сокрыты за непроницаемым «бамбуковым занавесом». Однако если мы заглянем украдкой за этот так называемый занавес, нашему взору откроется удивительная цивилизация: на протяжении большей части своей пятитысячелетней истории Китай был одной из самых больших, богатых, могущественных и населенных наций на земле.
Когда Марко Поло написал о тех чудесах, которые он увидел за свои двадцать лет, проведенные в Китае, большинство европейцев не особо охотно признавали описания цивилизации, которая соперничала с их собственной. Марко Поло описывал Китай как цивилизацию настолько продвинутую, что её чудеса принимали за ложь. И в самом деле, венецианские современники Марко Поло с презрением называли книгу, в которой он рассказывал о своих приключениях, «Миллионы» (по количеству лжи, которое, как они верили, содержала книга)!
Современная западная история не учит нас практически ничему о том, как версальские союзники предали Китай после первой мировой войны и как это предательство привело к восстаниям в Пекине и последующему возникновению китайской коммунистической партии; и учит совсем мало о той роли, которую основатель этой партии, Мао Цзедун, играл в «великом походе», провозглашении Китайской Народной Республики, «большом скачке» и культурной революции.
Для многих из нас китайскую революцию можно свести к словам из песни «Битлз» «Революция»:
But if you go carrying pictures of Chairman Mao
You ain't gonna make it with anyone anyhow...
[Но если ты станешь носить портреты вождя Мао
Ты ни с кем не добьешься своего, что бы ни стало...]
Но Китай, как и Индия (о чём студенты Юдхаманью Прабху так любят напоминать ему на уроках английского языка!), также обладает богатой пятитысячелетней историей: Китай развил своё сельское хозяйство и письменность независимо от внешних воздействий; к 200 году до н.э. им уже правили три старинные династии; когда Римская империя достигла своего зенита, ханская династия в Китае правила империей, которая превосходила римскую во всех отношениях, включая технологическое развитие.
Великие философы Конфуций и Лао Цзы по своему влиянию в Китае сравнимы с влиянием Платона, Сократа и Аристотеля в древней Греции, и их философия и учение до сих пор пронизывают многие стороны нынешней китайской мысли и культуры.
Перед Юдхаманью Прабху стоит практически невыполнимая задача: изменить индивидуальное и коллективное сознание гордой нации и культуры. Это задание обескураживает: внедрить бхакти — революционную концепцию Бога, обладающего личностью, — в общество, где доминируют имперсональные и нигилистические философии конфуцианства, даосизма и буддизма.
В миссии Шри Чайтанья Сарасвата Матха действительно нет прецедента проповеди в Китае. Не то что Вы можете открыть какую-нибудь книжку или посоветоваться с кем-нибудь из наших преданных, чтобы получить определенный совет о том, как преподносить нашу философию в этой непостижимой стране и культуре со своей собственной долгой и богатой традицией...
Поэтому Юдхаманью Прабху пришел к лотосным стопам Шрилы Гурудева, чтобы получить наставления и советы о том, как продолжать начатое в Китае. Шрила Гурудева глубоко обдумывает вопросы Юдхаманью Прабху прежде, чем дать какой-то определенный ответ, раскрыть понимание с точки зрения преданности и просто воодушевить нашего бесстрашного пионера.
Ещё раньше, когда Шрила Гурудева обсуждал организационные вопросы поездки в Лондон и Калифорнию в следующем месяце, Юдхаманью Прабху стал извиняться: "К сожалению, я не буду в Калифорнии во время Вашего будущего тура..." — но Шрила Гурудева перебил его: «Это не “к сожалению”, ведь Вы едете в Китай для служения Гуру и Гауранге».
Шрила Гурудева твердо верит в Юдхаманью Прабху Сева Викрама; он одарил его благословениями, своими самыми лучшими пожеланиями и божественной поддержкой, поэтому его миссия, в конечном счете, не может не быть успешной.
—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси
Предыдущий | Архив | Теги | Блог | Топ 10 | Следующий
URL: http://www.imonk.net/russian/04/august4.html
Вёрстка: iMonk
— 30 августа 2004 г.