Одесса, Украина — четверг, 23 июня


Ночной путь в Одессу

Мягкое покачивание экспресса, мчащегося в ночи, способствует сну, и я скоро уступаю; я сплю большую часть десятичасового пути из Киева в Одессу.

Вчера вечером мы закончили еженедельную публичную программу в ДК немного раньше, потому что нам надо было успеть на вокзал до 9:34 (здесь можно подводить часы по отбытию поездов).

Ночной поезд делает по пути в Одессу всего на пять остановок: на две-четыре минуты на небольших попутных станциях (во время которых я спал) и на двадцать минут в Змеринке где-то после полуночи, во время которой я все-таки проснулся.

В вагоне жарко и душно (окна не открываются), поэтому я встаю, чтобы размять ноги и подышать свежим ночным воздухом у окна в коридоре, которое можно немного приоткрыть.

В семь часов, за десять минут до нашего прибытия, когда мы начинаем с лязгом пробираться по всеувеличивающимся в числе путям (что предвещает приближение к большой станции), я удивляюсь, что могу узнать некоторые здания (и футбольное поле с белыми воротами), хотя, собственно говоря, это уже моя третья поездка в Одессу...

Я рад видеть улыбающееся лицо Бимала-Канти Прабху, выныривающее из толпы на платформе; Сурья-Канти Прабху (наш хозяин до понедельника) везёт нас по полупустым улицам города к себе на (очень приятную) квартиру.

—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси


Одесса, Украина — суббота, 25 июня

Куда они деваются?

Каждый раз, когда я приезжаю в Одессу, я встречаю таких приятных новых преданных. Каждый раз. Интересно, что случается со «старыми» преданными? Всегда новые преданные. А куда же деваются старые преданные?

Моя задача, насколько я понимаю, не создавать «новых» преданных, но воодушевлять и вдохновлять старых, уже существующих преданных — напомнить им и пробудить в них интерес к той прекрасной концепции Шрилы Гурудева о божественном, которую они однажды сочли столь привлекательной, — чтобы они потом могли идти и искать новобранцев. Какой смысл набирать новых членов, если мы не можем удержать старых?

Без правильного общения у нас всегда будет эта проблема. Здесь в Одессе у нас нет центра, поэтому я призываю всех, с кем встречаюсь, постараться создать нама-сангхи, чтобы они могли продолжать встречаться и воодушевлять друг друга пением и чтением из писаний в промежутке между приездами старших учеников Шрилы Гурудева.

Вечером мы едем в центр города, в маленькое уютное танцевальное училище на цокольном этаже (Сунаина Деви Даси преподаёт там танцы), где я рассказываю около сорока преданным и гостям о славе Шри Чайтанья Сарасват Матха и его уникальном вкладе в самрадаю Гаудия Матха.

—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси


Одесса, Украина — понедельник, 27 июня

Поздние ночи

Ночной поезд отходит в 6:24 вечера с одесского вокзала. Мы едем в Крым — украинский полуостров, лежащий между Черным и Азовским морями, — и прибываем в Симферополь через двенадцать часов, почти с точностью до минуты: завтра в 6:22 утра.

Уже официально вечер, но солнце, словно избалованный ребёнок, даже и не думает пока идти спать: в то время как мы едем на северо-восток по широкой и ровной безлесной местности, покрытой лугами и известной как степи, оно достаёт кисти и начинает усеивать синий холст за моим окном яркими полосками оранжевого цвета и очерчивает края пушистых облаков золотыми и серебряными завитушками, но когда время подходит всё ближе ко сну, оно, кажется, становится всё угрюмее и добавляет в палитру (подстать настроению) более мрачные тона, используя все более и более тёмные оттенки красного и сиреневого, пока — возможно, потому что его самолюбие задето недостатком благодарной публики, или просто обидевшись, что нужно уходить, — оно вдруг не задергивает резко штору ночи через весь холст и не шмыгает в постель — довольно поздно, надо сказать, — в девять тридцать. Что за невоспитанность!

Чуть раньше одиннадцати мы приезжаем в Миколаïв (Николаев) на реке Южный Буг возле северного конца Чёрного моря, а в полночь останавливаемся в портовом городе Херсоне, расположенном в эстуарии Днепра. Теперь поезд будет ехать три часа прямо на юго-восток и пересечёт перешеек между Армянском и Красноперекопском и въедет в сам Крым; в пять часов он направится на северо-запад, чтобы одолеть последние полтора часа пути до Симферополя.

Но теперь пришло время и мне идти спать...

—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси


Ялта, Крым — вторник, 28 июня

Крымский вид

В шесть тридцать мы приезжаем — помятые и взъерошенные — на вокзал в Симферополь, находящийся всего в восьмидесяти километрах к северо-востоку от города-крепости Севастополя, который Антанта после продолжительной осады захватила в 1855, чтобы ускорить завершение Крымской войны.

Вы ведь помните свою историю, да? ...Что? Ладно, вот вам вкратце повторение: Крымская война шла с 1853 (за сто лет до того, как я родился) до 1856 года между Россией и союзными силами Великобритании, Франции, Сардинии и Турции. Нападение России на Турцию привело к войне, и в 1854 году европейские союзники Турции вмешались, чтобы уничтожить русский военно-морской флот на Чёрном море.

Сундарананда Прабху встречает нас на вокзале, мы ждём сорок пять минут, когда из Харькова приедет Владик, а затем все вместе едем в Ялту, вниз на побережье Чёрного моря. Ялта — известный город, где лидеры Антанты Сталин, Черчилль и Рузвельт проводили конференцию в феврале 1945 года, чтобы разработать план последних действий во время Второй мировой войны (Великой Отечественной войны) и разделить останки Европы.

Ближе к вечеру мы отправляемся на нагар-санкиртану по пляжной территории: вниз по набережной имени Ленина с её многочисленными отелями, магазинами, ресторанами и барами, выходящими на Ятлинский залив, от улицы Пушкина с одного конца, мимо репродукции финикийского(?) баркаса, мимо пирсов и пристаней, парка развлечений и главного почтамта, до большого пассажирского причала на другом конце, — а затем в обратную сторону.

На эспланаде полно туристов, детей на роликах, уличных артистов, мужчин (это всего именно мужчины) с самыми различными животными, с которыми туристы могут сфотографироваться (по всей вероятности, за деньги): с сипухой (одной ногой привязанная цепью к палке), большая серая белка (в жизни не видел таких больших), две обезьяны (с экзотичным окрасом), большой жёлтый боа-костриктор (ему я явно не доверил бы свою шею), а ещё горилла с человека ростом! Ладно, я пошутил — это был просто какой-то парень в костюме!

И добавьте ещё в эту смесь группу санкиртанщиков Харе Кришна и помешайте. Хорошшоо! Как раз точно надо, чтобы расслабиться после долгого дня...

—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси


Ялта, Крым — четверг, 30 июня

Простая жизнь

Сегодня мой последний день в Крыме: вечером я возвращаюсь в Москву, но прежде чем уехать, я даю в четыре часа дня публичную лекцию в «Белой даче» — доме-музее в память о великом русском драматурге и новеллисте А.П. Чехове.

Чехов, наверное, мой любимый русский писатель и в большом зале, полном старых фотографий, книг, письменных принадлежностей и других реликвий известного писателя, под неустанным взором седого смотрителя музея, сидящего за столом в углу, я начинаю со слов, что для меня очарование Чехова — в том, что он писал о простых, обыкновенных людях, оказывающихся в простых, обыкновенных ситуациях.

Затем я продолжаю рассказывать о простых (как кажется) обыкновенных человеческих играх Кришны, чтобы показать, что очарование Кришна-концепции Божественного — в том, что Бог, в Своей изначальной форме, не является неким внушающим благоговение всемогущим божеством, но Он простой деревенский пастушок, играющий со своими друзьями-пастухами и доярками Враджи в сельской атмосфере в лесах Вриндавана на берегах Ямуны.

Конечно, Кришна занимает и королевское положение, как царь Двараки, но преданные не хотят отношений с Ним в такой политической среде, они не хотят вовлекаться в интриги царского двора: они предпочитают видеть Его и играть с Ним в Его изначальной форме, в простой сельской деревушке Вриндавана (мано ме калиндини-пулина-випинайа сприхайат).

В семь часов я начинаю свой долгий сухопутный путь в Россию: сначала на машине, потом на поезде в Киев, в затем уже в Москву...

—Перевод с английского:
Кундалата Деви Даси


Предыдущий  |  Архив  |  Теги  |  Блог  |  Топ 10  |  Следующий

URL: http://www.imonk.net/russian/05/june4.html
Вёрстка: iMonk — 30 июня 2005 г.