San Jose, Kaliforniya — Pazar, 1 Nisan
Nisan bir şakası...
Üf! Hizmet bekleyen web günlüğümü (nihayet!) tamamlamak... günü gününe olmak... bu günün blogunu bugün yayınlamak ne iyi! Çaba dolu yoğun bir haftadan sonra, kendimi geleceğe dönmüş gibi hissediyorum!
Oh! Bakın bugün günlerden ne! Biz çocukken, yaşıtlarım ve ben bugün birbirimize Nisan bir şakası yapmaktan hoşlanırdık. Çok yaratıcı değildik — şakalarımız genellikle "Annem seni çağırıyor" türündendi! — ama (hatırladığımızda) eğlenceli bir gündü.
Güney Afrika gibi bazı ülkelerde, Nisan bir şakaları sadece öğle vaktine kadar oynanır, dolayısıyla eğer çok geç aklımıza geldiyse ve yaşıtlarımıza ya da arkadaşlarımıza sıradan bir şaka yapmaya çalıştıysak, bizimle alay ederlerdi: "Saat on ikiyi geçti, bu yüzden sen daha büyük bir aptalsın!"
Nisan bir aldatmacaları İnternette büyük çapta kutlanır. Google yeni MentalPlex arama teknolojilerini nasıl duyurdu — SSS ve doğru kullanım için resimlerle birlikte — ne aramak istediğinizi anlamak için (yazıya gerek olmadan!) sözde zihninizi okuyan 1 Nisan 2000 teknolojisini hatırlıyor musunuz?
Aklıma gelmişken — bu sayfadaki Nisan bir şakasını bulabilir misiniz?
—İngilizceden çeviren:
Krishnendrani Devi Dasi
San Jose, Kaliforniya — Cumartesi, 1 Nisan
Zaman Kaybı?
iMonk web sunucusundan sahte hata sayfasını çağıranların sayısına bakınca, görünen o ki en az yirmi okuyucu Nisan Bir Günü yutturmacasını keşfetmiş (sağ üst menüdeki 2008 Arşiv bağlantısını tıklayın :)
Kandırmacayı keşfedenlere tebrikler, hüsrana uğrayanlara, "bir dahaki sefere şansınız yaver gitsin" — ve boşuna zaman kaybı diye düşünenlere özürler!
Görünüşte beş para etmese de, bu şakanın ardındaki düşünce zamanın değerini ve anda yaşamanın önemini ima etmek içindi...
Geleceğe giden kestirme yolların olmadığını; ve gelişmemizin bugün ne yaptığımıza bağlı olduğunu göstermek içindi:
Uyuyan geçmişi unut ve asla
Kurma geleceğin hayalini,
Yalnız seninle olan zamanda hareket et
Ve davet et kesin gelişmeyi.
—Srila Bhaktivinoda Thakur
Geleceğin şimdi olduğunu; şimdiki eylemlerimizin gelecekteki ortamımızı yarattığını vurgulamak içindi:
Ne denli hoş olsa da, geleceğe güvenme!
Bırak ölü geçmiş gömsün ölülerini!
Hareket et — yaşayan Anda!
İçte Kalp ve Tanrı yukarıda!
—Henry Wadsworth Longfellow
Ve bize "geleceğin" bugün olduğunu hatırlatmak içindi:
Bugün yalnızca dünün yarınıdır.
—Uriah Heep
Mark Twain'in ince mizah anlayışıyla gözlemlediği gibi: "Nisan 1 bizlere diğer üç yüz altmış dört günde ne olduğumuzun hatırlatıldığı gündür" :)
—İngilizceden çeviren:
Krishnendrani Devi Dasi
Önceki | Arşiv | En Son Blog | İlk 10 | Yeni | Sonraki
URL: http://www.imonk.net/turkish/07/april1.html
Düzen: iMonk
— 7 Nisan, 2007.